Communiqué de presse
- Partagez 'Des programmes pour les plus jeunes "in lingua corsa"!' sur Facebook
- Partagez 'Des programmes pour les plus jeunes "in lingua corsa"!' sur X
- Partagez 'Des programmes pour les plus jeunes "in lingua corsa"!' sur LinkedIn
- Partagez 'Des programmes pour les plus jeunes "in lingua corsa"!' par email
4 longs métrages d'animation doublés en corse, et 1 numéro festif de la "Fabricuccia" de Francine Massiani, pour faire plaisir aux plus jeunes et les initier à la langue de leur région !
A Fabricuccia
"Pace è Salute", dimanche 1er janvier à 9h15
À revoir mercredi 4 janvier à 10h05 et 15h15
Francine, Henri et Jean-Paul ont décoré leur petite fabrique et ont mis leurs rubriques aux couleurs des fêtes : des recettes de cuisine « nustrale » faciles à réaliser à tout âge, des chants de Noël incontournables, des tutos de dessin spéciaux grâce à Tittò Limongi, et même les contes de Miss Rizembock, qui feront rêver les petits et les grands.
À noter également la participation exceptionnelle du jeune chanteur Antoine Parodin, qui revisitera quelques chants traditionnels…
Et alors que les élèves de l’école de Moriani nous présenteront les musiques, poésies et saynètes de théâtre spécialement préparées pour l'occasion, notre fidèle compagnon de route, Leandru, nous fera quelques confidences sur la magia des fêtes.
Dimanche 1er janvier à 14h10
U tupone ladrone (le rat scélérat)
Un film de Jeroen Jaspaert, adapté du best-seller de Julia Donaldson et Axel Scheffler
26 minutes - Doublage réalisé par l'association Fiura Mossa
Attention, le Rat Scélérat rôde sur les chemins !
Sur son grand cheval, il dérobe les aliments, la nourriture et les repas de ceux qu'il croise.
Mais un jour, il se retrouve nez à nez avec un canard très malin...
L'originalité de cette adaptation est le fait que cette histoire prenne pour personnage principal un anti-héros, un bandit, imbu de sa personne, tour à tour sympathique puis méchant, mais qui finalement choisira la voie de la rédemption.
Dimanche 1er janvier à 14h35
Rigali à corri corri (la course aux cadeaux)
Un film d'Albert Hooft et Paco Vink
1 heure 10 - Doublage réalisé par Intervista productions
Pourquoi les animaux n’ont-ils pas droit aux cadeaux du Père Noël ? Tout simplement parce qu’ils ne savent pas lui écrire de lettre !
Ce dessin animé flamand qui s’est fait connaître en France sous le titre « La course aux cadeaux », a désormais sa version corse !
Traduit et adapté par Patrizia Gattaceca, « Rigali à corri corri » propose un casting 4 étoiles composé de Frédéric Poggi, Vannina Bernard-Leoni, Petru et Paulantoni Squarcini, Patrizia Gattaceca, Vannina Buresi, Francine Massiani, et Tittò Limongi.
Dimanche 1er janvier à 15h30
Steccu Umanu (Monsieur Bout-de-Bois)
Un film d'Albert Jeroen Jaspaert et Daniel Snaddon
27 minutes - Doublage réalisé par L'association Fiura Mossa
Monsieur Bout-de-Bois mène une existence paisible dans son arbre avec Madame Bout-de-Bois et leur famille, composée de 3 enfants.
Un matin, il part pour son footing matinal. Un chien, qui le prend pour un simple bâton, l'attrape et l'emporte. C'est le début d'une série d’aventures qui vont le mener très loin de chez lui...
Mercredi 4 janvier à 16h10
Kubo è u Rè Luna
(Kubo et l'armure magique)
Un film de Travis Light
1 heure 5 - Doublage réalisé par l'association Fiura Mossa
Dans un Japon fantastique, l'existence tranquille de Kubo est bouleversée lorsqu'il invoque accidentellement un esprit de son passé, qui descend des cieux pour imposer une vendetta séculaire.
Désormais en fuite, Kubo s'associe à Monkey et Beetle et se lance dans une quête passionnante pour sauver sa famille et résoudre le mystère de son père déchu, le plus grand guerrier samouraï que le monde ait jamais connu...